玛琳的剧情介绍,影片以谢尔在马琳•黛德丽的巴黎住所对时年81岁的后者的数日采访为基础,在其拒绝出镜和讨论私人生活的情况下,导演将电影代表作、电视演出片段和新闻录像重新编排,并于次年搬演了采访景象,再现剧组克服拍摄障碍的过程,不掩偷窥调查氛围。黛德丽于采访中对与其合作过的众多演员和导演做出评价,也回顾了自己二战时期的作为,并追溯自己在柏林的早年时光。影片在捕捉传奇人物的时代精神的同时记录下导演个人的探索旅程。(豆瓣电影字幕翻译2.0小组)
Acclaimed, award-winning filmmaker Maximillian Schell reconstructs the life and career of the enigmatic film diva. This is accomplished through use of archival footage and commentary from the actress recorded at her home. Schell's job was complicated by the aging actresses's stipulation that her face not be photographed directly.
不“刻奇”的黛德丽女士。
影片以谢尔在马琳•黛德丽的巴黎住所对时年81岁的后者的数日采访为基础,在其拒绝出镜和讨论私人生活的情况下,导演将电影代表作、电视演出片段和新闻录像重新编排,并于次年搬演了采访景象,再现剧组克服拍摄障碍的过程,不掩偷窥调查氛围,在捕捉传奇人物的时代精神的同时记录下导演个人的探索旅程
关于玛琳黛德丽。和同时代“请让我独处”近乎隐居的嘉宝相比,她一直活跃,会在开始告诉你:我刚从日本回来。她留恋舞台,上了年纪了,照旧是个直言不讳硬核老太太。“那些装饰物很俗,但我的表演不俗。”黛德丽真性情。
老太太真是个不做作的硬骨头,这采访也是真难做。大卫鲍伊最后惊鸿一瞥,一个时代的老去,一个时代的到来,而现在那个新时代也已经变成了墓边回忆。
最后出现了一个男人好像David Bowie (经考证那就是David Bowie...)
what a character!