巨蟒剧团之飞翔的马戏团 第二季的剧情介绍,
A sketch about the Ministry of Silly Walks. Also: a British minister---attired in a pink tulle dress---talks about housing; 30 gas-company men investigate the installation of a stove; a giant hedgehog wanders London.
1969年10月5日,当这五个英国佬和一个美国佬第一次胡言乱语恬不知耻地出现在BBC电视台上时,整个英伦三岛都傻了眼。从这天开始,在之后短短的四年间,“巨蟒剧团”及其六位成员的名字通过《飞翔的马戏团》这套空前成功的电视喜剧节目,很快成为了英国现代文化的一个标志。也正是从《飞向的马戏团》开始,“巨蟒”逐渐为世界所熟知,并以自己独特的幽默方式开创了一种至今仍被全世界(尤其是好莱坞)广泛效仿和套用的喜剧类型。 《飞翔的马戏团》从形式上看类似于今天的电视小品,但它绝不受任何一种规范或模式的约束,我们从头至尾也看不到一个惯用的伎俩或模式化的重复。6个高智商活宝的创作灵感永远天马行空随兴所至,每一集的内容或破碎或连贯,可能是几个独立的故事,可能是几条相互交叉的线索,也可能是一堆毫无瓜葛的碎片。只要是他们灵机一动想到的东西,全都大胆地用摄影机拍摄了下来。除了极个别...
巨蟒的暗黑与神经绝对有被Steve Pemberton和Reece Shearsmith二位继承了去。当然不是每个sketch都好笑,但每个sketch都洋溢着灵气、诚意以及五个人对喜剧创作深深的热爱。巨蟒在Flying Circus里所展现的无所畏惧的实验精神已经是今天看不到的,且看且珍惜吧。
completely
我的很多collage的灵感都是来自这部剧
英剧
9 13集没中文