蒸面布鲁斯的剧情介绍,巴伐利亚本土侦探喜剧《蒸面布鲁斯》(2013) 揭开兰茨胡特田园风光掩盖下朴实面孔的居民的黑暗秘密,除塑造沉默寡言的反英雄式警察主角外,在方言环境下利用对单调随意的乡村生活的刻板印象和一系列古怪可爱的配角来制造黑色幽默。片中特写时常以独特的打光方式强调角色瞳孔的反光,以 表现其狂热痴迷。(小易甫字幕组)
'Die you pig!'. The words are emblazoned on the wall of the home of school principal Höpfl for all the people of the village to see. And soon after, this very man is found lying dead as a doornail on the train tracks! Franz Eberhofer, the local policeman in the sleepy Lower Bavarian province of Niederkaltenkirchen, suspects murder. And the prospect is one that does not entirely displease him, as this backwoods offers very little excitement other than the fantastic meals with his cooking-obsessed Grandma or the constant stress with his Beatles-loving Dad. He is supported by Rudi Birkenberger, now a department store detective but previously with Franz in the Munich detective squad until both were suspended. The Höpfl case gets even more tangled when a second corpse is found, that of a drug addict hustler that Höpfl had been in contact with. As well as this, Franz must cope with the fact that his Susi is having an affair and he reckons the lover is the Thai offspring of his estranged ...
一本正经的德式无厘头。
我翻的第一部片子。
说不出来具体哪里好笑就是莫名想笑
非常风格化的电影,冷酷地搞笑,剧情谈不上很吸引却让人愿意看下去。
喜欢这种电影风格和男主的面瘫脸,本片讲述了德国基层村警与基友破案的过程。
需要文化和语言基础的梗