狼群的冲突的剧情介绍,好莱坞动物明星任丁丁出演的一部冒险电影。 <br /> 山里的一场大火把一群狼带进了附近的沙漠,在那里它们与当地居民发生冲突,狼群的首领是Lobo,它是狼和狗的混血(Rin Tin Tin饰)。一次Lobo在带领狼群捕猎野牛的过程中受伤,它独自离开狼群,被人类开拓者发现,勘探者戴夫·韦斯顿( 查尔斯·法瑞尔饰)救下了Lobo,帮它治伤,直至恢复健康,Lobo和韦斯顿成为亲密的朋友。与此同时,韦斯顿在该地区发现稀有矿产,引来其他人类的嫉妒,Lobo必须要保护韦斯顿这个人类朋友。
A fire in the mountains drive a wolf pack into the nearby desert where they terrorize the local residents. The leader of the wolf pack is Lobo, actually a halfbreed (Rin Tin Tin). When the pack is discovered hunting a herd of cows, a posse gives chase. Lobo leaves his pack to lead the posse away. He is injured and found by a local prospector, Dave Weston (Charles Farrell). The prospector nurses Lobo back to health and the two become close friends. Meanwhile, Weston has made a Borax find in the area. His girl friend May Barstowe (June Marlowe), daughter of a wealthy rancher, is pleased. However the local chemist, Borax Horton (Pat Hartigan), actually a claim jumper, plans to steal the claim. In a sandstorm he is able to shoot Weston and leave the prospector for dead in the desert. Lobo tries to get a message to May, but runs afoul of Horton. Finally, he is able to bring May to Weston, who are then both terrorized by Horton. Lobo calls upon his pack to eliminate the menace, allowing for the young lovers to finally find happiness. Lobo also finds happiness being reunited with his mate, Nannette.
能让人看得爱在泛滥…Cast:Charles Farrell;June Marlowe;Rin Tin Tin
现场配乐 amazing player 很完美的看电影经历
西部片老鼻祖 真是太有感觉了 老狼群
很受伤的时候也太精神抖擞了叭哈哈可是太可爱了。 结尾真好呀~
太可爱了 02/17/2016 NYC