爱斯基摩闯纽约的剧情介绍,一位爱斯基摩人受了受了族长的委托,来到了繁华的纽约,要告诉大家:如果人类再不改变自己的行为,那么世界将会毁灭。女孩克洛伊被他的真诚善良打动,决定帮助他。城市与质朴的碰撞,就此开始。
Theo, an Inuit from the Arctic, travels to New York City to warn world leaders about the catastrophic impact of global warming on the planet. Upon arrival he meets a homeless girl named Chloe, who has an unusual vigor for life, is mildly delusional, and completely obsessed by Bruce Lee. Together, they will save the world.
为何一定要把电影名翻得这么俗滥?。
Chloe and Theo (2015)
都市人的麻木不仁,需要土著人帮助改变。
南方的领袖没法带领世界前进 true/令人讶异的纽约治安/为了那点钱出卖灵魂的LK也不得善终/人家都说自己是因纽特人了 还在那爱斯基摩/达科塔·约翰逊已经成了一个锚点了
天天开车吹空调的时候,可能很远的地方别人家的冰房子就化了,或者人家的海景房就淹了,然后你说我管不了这么多,接着大家都完了。要说应该翻因纽特人才对吧?
我更喜欢用我的双脚在蓝色的太空下散步……
爱斯基摩人把北极叫北方,其余地方都叫南方,这跟上海人叫上海以外的地方都是乡下异曲同工。